Guia de Documentació per a la teva Casament Civil a Espanya
Et cases pel civil a Espanya? Evita l'estrès de la paperassa amb la nostra guia completa sobre els documents necessaris per a espanyols i estrangers.

Planejar un casament és emocionant: tries el lloc, proves el menú, busques el vestit perfecte... però n'hi ha una part menys glamurosa que és fonamental: la paperassa. La documentació per a un casament civil a Espanya pot semblar un laberint, especialment si un dels dos és estranger. Però no et preocupis, som aquí per guiar-te. Amb aquesta guia, ho tindràs tot sota control perquè l'únic "sí, vull" amb suspens sigui el de l'altar.
Organitzar els documents amb temps i de manera correcta és la clau per evitar estrès i retards inesperats. Un paper que falta o un segell incorrecte pot pausar tot el procés i, creu-me, no vols que això passi.
Pensa en aquesta guia com una xerrada amb una amiga que ja ha passat per això. T'emportaré de la mà, pas a pas, perquè sàpigues exactament què necessites, com aconseguir-ho i quins errors evitar. Així, podràs centrar-te en allò que realment importa: celebrar el vostre amor.
Documents Necessaris per a Ciutadans Espanyols
Si tots dos sou espanyols, el procés és força directe. Tot i així, és vital que no deixis res a l'atzar. Aquí tens la llista del que cal reunir.
Certificat de Naixement (Literal)
Aquest és el punt de partida. És un document que acredita el teu naixement i ha de ser una còpia literal i actualitzada, expedida en els darrers 6 a 12 mesos, depenent del Registre Civil.
- Com aconseguir-ho? Pots sol·licitar-ho online a través de la Seu Electrònica del Ministeri de Justícia, per correu postal o presencialment al Registre Civil on vas ser inscrit. L'opció en línia és la més còmoda i ràpida.
Certificat d'Empadronament
Aquest document demostra on has viscut els darrers dos anys. És un requisit per determinar quin Registre Civil és competent per tramitar el vostre expedient.
- Com aconseguir-ho? Se sol·licita a l'ajuntament de la localitat on estiguis empadronat. A moltes ciutats, aquest tràmit es pot fer en línia, per telèfon o de forma presencial.
DNI o Passaport a Vigor
Necessitareu una fotocòpia i l'original del vostre Document Nacional d'Identitat (DNI) o passaport. Assegureu-vos que no estigui caducat, ja que un document expirat no serà vàlid.
Certificat d'Estat Civil (Fe de Vida i Estat)
Aquest certificat acredita que ets solter/a, vidu/da o divorciat/da, i per tant, legalment lliure per casar-te.
- Com aconseguir-ho? Se sol·licita al Registre Civil del teu lloc de naixement o residència. És un tràmit senzill que confirma el teu estat civil actual.
- Si ets divorciat/ada: Necessitaràs presentar el certificat literal del teu matrimoni anterior amb la inscripció marginal de divorci.
- Si ets vidu/da: Hauràs d'aportar el certificat literal del teu matrimoni anterior i el certificat de defunció del teu cònjuge mort.
Documents Necessaris per a Ciutadans Estrangers
Si un o tots dos sou estrangers, la paperassa es complica una mica més a causa dels requisits de legalització i traducció. Però que no s'estengui el pànic! Aquí t'ho expliquem tot.
Passaport a Vigor
És imprescindible presentar el passaport original i una fotocòpia de totes les pàgines. Assegureu-vos que tingueu prou validesa per cobrir tot el procés.
Certificat de Naixement
Com per als ciutadans espanyols, és fonamental. Tot i això, aquest document ha d'estar legalitzat o postil·lat (depenent del país d'origen) i traduït per un traductor jurat a l'espanyol.
- Què és la postil·la de l'Haia? És un segell que certifica l'autenticitat d'un document públic per ser usat en un altre país. Si el teu país és signant del Conveni de l'Haia, només necessitaràs la postil·la.
- I si el meu país no és al Conveni? El document haurà de ser legalitzat per via diplomàtica, la qual cosa implica segells del Ministeri d'Afers Estrangers del teu país i del consolat espanyol allà.
Certificat de Capacitat Matrimonial o d'Estat Civil
Aquest document prova que, segons les lleis del teu país, tens capacitat per contraure matrimoni. També ha d'estar legalitzat o postil·lat i traduït.
- Com aconseguir-ho? Generalment, se sol·licita al consolat o ambaixada del teu país a Espanya, o al registre civil del teu país d'origen.
Certificat d'Empadronament (si resideixes a Espanya)
Si has residit a Espanya durant els darrers dos anys, necessitaràs el certificat d'empadronament històric que ho demostri. Per a més informació sobre com gestionar la teva llista de convidats un cop tinguis la documentació llista, consulta la nostra guia de gestió de convidats.
Certificats de Divorci o Defunció (si s'aplica)
Si vas estar casat/da abans, hauràs de presentar els certificats de divorci o defunció corresponents, també legalitzats o postil·lats i amb la seva traducció jurada.
Certificat de Publicació d'Edictes (si ho exigeix el teu país)
Alguns països requereixen que s'anunciï públicament la intenció de matrimoni (publicació d'edictes) per assegurar que no hi ha impediments. Consulta al teu consolat si és el teu cas.
Guia Pas a Pas per Obtenir i Preparar els Documents
Ara que saps què necessites, veurem com aconseguir-ho sense perdre la calma.
- Fes una llista personalitzada: Agafa paper i boli (o obre una nota al mòbil!) i apunta exactament quins documents necessiteu tu i la teva parella segons la vostra nacionalitat i situació.
- Comença pels documents estrangers: Els tràmits de legalització i traducció són els que més temps consumeixen. Comença per sol·licitar els certificats al país d'origen com més aviat millor. Preveu terminis de diversos mesos.
- Sol·licita els documents espanyols online: Per als certificats de naixement i estat civil espanyols, la via telemàtica és la teva millor aliada. Estalviaràs temps i desplaçaments.
- Demana cita al Registre Civil: Un cop tinguis gairebé tots els documents, demana cita al Registre Civil que us correspongui per empadronament per iniciar l'expedient matrimonial. Les llistes despera poden ser llargues, així que no ho deixis per al final.
- Cerca un traductor jurat: No serveix qualsevol traducció. Ha de ser feta per un traductor jurat nomenat pel Ministeri d'Afers Estrangers d'Espanya. Pots trobar llistes oficials en línia.
La Clau: Legalització i Traducció
Aquest és, sens dubte, el pas que genera més dubtes. Ho aclarirem.
Legalització o postil·la?
-
Postella de l'Haia: Si el país que emet el document és membre del Conveni de l'Haia, el procés és més senzill. Només cal que les autoritats competents d'aquest país posin la postil·la al document.
-
Legalització per via diplomàtica: Si el país no forma part del conveni, el camí és més llarg. El document ha de passar per:
- El Ministeri d'Afers Estrangers del país d'origen.
- El consolat o ambaixada dEspanya en aquest país.
La Traducció Jurada
Quan el document està legalitzat o postil·lat, ha de ser traduït a l'espanyol. No val una traducció feta per un amic bilingüe. Ha de ser un traductor jurat, que certifica amb la seva signatura i segell que la traducció és fidel a l'original.
Diferències entre comunitats autònomes
Tot i que la llei és estatal, cada Registre Civil pot tenir petites particularitats en el seu funcionament. Per exemple:
- Terminis: Els temps d'espera per a la citació o resolució de l'expedient varien enormement d'una ciutat a una altra. Madrid i Barcelona solen tenir més demora.
- Documentació addicional: Algunes comunitats poden sol·licitar algun document extra o tenir requisits específics. És fonamental que, abans de res, contactis amb el Registre Civil on iniciaràs el tràmit per confirmar la llista exacta de requisits.
- Idiomes cooficials: En comunitats com Catalunya, el País Basc o Galícia, els documents es poden presentar en l'idioma cooficial sense necessitat de traducció al castellà.
Errors Comuns i Com Evitar-los
Perquè el teu camí sigui el més fàcil possible, aquí et deixem les ensopegades més habituals:
- Documents caducats: La majoria de certificats tenen una validesa de 3 a 6 mesos. No els demanis amb massa antelació.
- Traduccions no oficials: Estalviar al traductor pot sortir molt car. Assegureu-vos que sigui un traductor jurat reconegut a Espanya.
- Legalització incorrecta: Confondre la postil·la amb la legalització diplomàtica és un error comú. Investiga bé què necessita el teu país.
- No revisar els noms: Comprova que tots els noms i dades als documents traduïts coincideixen exactament amb els originals. Un petit error tipogràfic pot invalidar el document.
- Esperar fins a l'últim moment: El procés complet pot durar entre 3 i 12 mesos, especialment si hi ha un ciutadà estranger implicat. Comença ja!
Si també estàs planejant un casament catòlic, consulta la nostra guia de documentació per a casaments catòlics per conèixer els requisits addicionals.
El teu Checklist Definitiu
Abans d'anar al Registre Civil, repassa aquesta llista per assegurar-te que ho tens tot.
Per a cada contraent:
- DNI o Passaport (original i fotocòpia).
- Certificat de naixement literal i actualitzat (legalitzat/postil·lat i traduït si és estranger).
- Certificat d'empadronament dels darrers 2 anys.
- Certificat d'estat civil o capacitat matrimonial (legalitzat/postil·lat i traduït si és estranger).
- Si s'aplica, certificat de matrimoni anterior amb nota de divorci o nul·litat (legalitzat/postil·lat i traduït).
- Si s'aplica, certificat de matrimoni anterior i certificat de defunció del cònjuge (legalitzat/postil·lat i traduït).
Quan lliureu tot, tindreu una entrevista per separat amb el jutge o funcionari per confirmar que el matrimoni és per voluntat pròpia. Després, si tot està en ordre, s'autoritzarà el casament.
El Papereig és Només un Pas Més Cap al "Sí, Vull"
Sabem que enfrontar-se a la burocràcia no és la part més romàntica de fer un casament. Però recorda que cada document que aconsegueixes és un pas més que t'acosta al teu dia gran.
Sigues pacient, organitza't bé i no dubtis a demanar ajuda. I una vegada superada la paperassa, només quedarà gaudir de la celebració del vostre amor. Si segueixes aquesta guia, et prometem que el procés serà molt més senzill del que t'imagines. Molt ànim i felicitats pel vostre compromís!
Preguntes Freqüents
Planning your wedding?
Download Wedded and organize all the details of your wedding with the help of AI.
Download on Google Play

